日中・日韓通訳翻訳科​ ​

4月入学/1年間または2年間

Feature

通訳・翻訳の基礎から実践まで段階的に学習

まずは考えていることを自由に表現できるような日本語力をつけていきます。通訳・翻訳の知識や実技は段階的に学習できるので初心者でも安心です。日本語の豊かな語彙と表現が身につきます。

言葉の背景にある文化や歴史も学ぶ

通訳・翻訳には必要な幅広い知識や教養力が求められます。歴史や地理、時事問題など幅広い分野を学ぶことで、どんな話題にも対応できる本物の通訳・翻訳者を目指します。また、これらの知識と高い日本語・英語力を基に、就職だけでなく大学や大学院への進学の道も。

社会人力を磨く

専門の学習に加えて、PC 技術や貿易実務といった社会人としてのスキルを磨く授業もあります。選択科目の「就職対策講座」を受講すれば、さらにビジネスマナーや就活について学ぶことができます。

Student Voices

李天宇さん

Q1.日本留学の目的は何でしたか。

私は大学で日本語を専攻してから、ゲーム開発をする日本企業で働いていました。でも翻訳の仕事が中心で、もっと日本語を自在に使えるようになりたいと思ったんです。そのためには...

Qualifications to pursue

  • ・通訳案内士試験
  • ・BJTビジネス 日本語能力テスト
  • ・日本漢字能力検定
  • ・TOEIC
  • ・MOS試験
  • ・貿易実務検定

Career path after graduation

【就職】


華為 HUAWEI 中国
勝迅 TenCent 中国
株式会社 東芝
ヨドバシカメラ
アシアナ航空株式会社
株式会社 エイチ・アイ・エス
羽田空港サービス株式会社
コーチジャパン株式会社
東京ワールド日本語学校
イオン株式会社
日商岩井 上海駐在事務所
日本通運 台北事務所
ニトリ 中国
中国工商銀行 など


【進学】


東京外国語大学
上智大学(大学院)
明治大学(大学院)
法政大学(大学院)
横浜国立大学(大学院)
早稲田大学(大学院)
青山学院大学(大学院)
杏林大学(大学院)
立命館大学(大学院)
大阪大学(編入)
明海大学(編入) など

Footer

日本外国語専門学校

お問い合わせ

03-3951-6141

アクセスマップ

山手線 目白駅より徒歩5分

〒171-0031 東京都豊島区目白3-1-30

Copyright (c) JAPAN COLLEGE OF FOREIGN LANGUAGES, All right reserved.