4月入学/1年間または2年間
まずは考えていることを自由に表現できるような日本語力をつけていきます。通訳・翻訳の知識や実技は段階的に学習できるので初心者でも安心です。日本語の豊かな語彙と表現が身につきます。
通訳・翻訳には必要な幅広い知識や教養力が求められます。歴史や地理、時事問題など幅広い分野を学ぶことで、どんな話題にも対応できる本物の通訳・翻訳者を目指します。また、これらの知識と高い日本語・英語力を基に、就職だけでなく大学や大学院への進学の道も。
専門の学習に加えて、PC 技術や貿易実務といった社会人としてのスキルを磨く授業もあります。選択科目の「就職対策講座」を受講すれば、さらにビジネスマナーや就活について学ぶことができます。
Q1.日本留学の目的は何でしたか。
私は大学で日本語を専攻してから、ゲーム開発をする日本企業で働いていました。でも翻訳の仕事が中心で、もっと日本語を自在に使えるようになりたいと思ったんです。そのためには...
【就職】
華為 HUAWEI 中国
勝迅 TenCent 中国
株式会社 東芝
ヨドバシカメラ
アシアナ航空株式会社
株式会社 エイチ・アイ・エス
羽田空港サービス株式会社
コーチジャパン株式会社
東京ワールド日本語学校
イオン株式会社
日商岩井 上海駐在事務所
日本通運 台北事務所
ニトリ 中国
中国工商銀行 など
【進学】
東京外国語大学
上智大学(大学院)
明治大学(大学院)
法政大学(大学院)
横浜国立大学(大学院)
早稲田大学(大学院)
青山学院大学(大学院)
杏林大学(大学院)
立命館大学(大学院)
大阪大学(編入)
明海大学(編入) など